Breaking

菲律宾出现首宗中国以外新冠肺炎死亡病例

一名44岁的中国男子在菲律宾因感染新型冠状病毒去世。

People wearing protective masks pass a quarantine area for people with symptoms of the new virus outside a private hospital in Manila.

People wearing protective masks pass a quarantine area for people with symptoms of the new virus outside a private hospital in Manila. Source: AP

菲律宾卫生部长弗朗西斯科·杜克向当地媒体确认,这名44岁的中国男子在昨天(周六)宣告医治无效死亡。

1月25日,他被确诊为菲律宾第二例新冠病毒感染病患,也是菲律宾第一例确诊病患——一名38岁中国女性的丈夫。
Health officials in the country confirmed the Philippines' first death from the virus - the first outside mainland China.
Health officials in the country confirmed the Philippines' first death from the virus - the first outside mainland China. Source: AP
杜克在新闻发布会上透露,患者入院后出现了严重的肺炎症状。他还补充说,最后几天死者一度病情稳定并显示出好转的迹象。但病情在最后24小时内突然恶化,最终导致死亡。

这对夫妻均来自中国武汉,1月21日从香港抵达菲律宾。他们也是目前菲律宾仅有的两例确诊病例。
Indonesia ceased direct flights to mainland China after the virus outbreak.
Source: Getty Images
根据中国卫健委的数据,截至2月1日24时,中国大陆确诊病例14380宗,现有重症病例2110宗,累计死亡病例304宗。


分享
Published 2 February 2020 3:47pm
Updated 2 February 2020 3:50pm
By SBS News
Source: SBS


Share this with family and friends