【新西兰大屠杀】默哀仪式:我们「打不死!」

新西兰总理阿德恩带领成千上万民众进行两分钟默哀仪式。

13-y.o Zaid Mustafa attends Friday prayers at Hagley Park

Source: ABC News/ Brendan Esposito

在新西兰基督城,家属以及社区人士在今日(3 月 22 日)星期五祈祷日,首次返回发生恐怖枪击案的两座清真寺。

其中遇袭的艾努尔(Al Noor)清真寺,修复工作完成;警方将会继续派人驻守。两座清真寺今日首次重开,并会为死难者举行追思会。

新西兰总理阿德恩(Jacinda Ardern)早前宣布,将星期五定为全国祈祷日,悼念恐袭中的 50 名遇害者。
New Zealand Prime Minister Jacinda Ardern.
Source: AAP
阿德恩出席在艾努尔清真寺对开公园 Hagley Park 举行的祈祷仪式,有成千上万名民众参与;全国450 万人亦在同一时间默哀悼念,奥克兰、威灵顿及其他城市均有举行集会。

艾努尔清真寺为枪手在上周恐袭中首先开枪的地点,该清真寺亦是遇袭两间清真寺死亡人数较多的一间。

阿德恩在致辞时表示,「穆斯林信徒及新西兰民众共同拥有的善良、同情之心,就像一个血肉之躯」。她说:「当身体的其中一部份遭受伤痛,整个身体都感受到痛楚。」

「新西兰与您一同悲痛,我们同属一体。」
"New Zealand mourns with you. We are one."
一名戴上白色无边帽的宣礼员于当地时间下午一时半(澳洲东岸时间11 时半)宣布星期五祈祷日仪式开始,颂唱《真主至大》(Allahu Akhbar)。

其后,全体民众一同默哀两分钟。
Gamal Fouda, the imam of Al Noor mosque, delivering his sermon.
Gamal Fouda, the imam of Al Noor mosque, delivering his sermon. Source: SBS
艾努尔清真寺伊玛目(imam ;即「领袖」)在发言时谴责仇恨行为,同时又赞扬新西兰人民在事件上团结一致。

他说:「我看见成千上万新西兰人及来自世界各地人们的爱与同情之心。」

「这名恐怖份子利用一种邪恶、已对国际社会造成撕裂的意识形态,试图分裂我们的国家。但我们已证明,新西兰是坚不可摧的。」
"This terrorist sought to tear our nation apart with an evil ideology that has torn the world apart. But, instead, we have shown that New Zealand is unbreakable."
他续指:「感谢各位(在今次事件中)展现出爱与关怀的真谛。」

「我们心碎,但没有被摧毁。」
"We are brokenhearted, but we are not broken."
他谴责白人至上主义、极右主义及反穆斯林情绪的崛起。
Mourners gather for two minutes silence to remember those who died.
Mourners gather for two minutes silence to remember those who died. Source: SBS
Mourners lay flowers near the Linwood mosque in Christchurch, New Zealand.
Mourners lay flowers near the Linwood mosque in Christchurch, New Zealand. Source: AAP

浏览更多最新时事资讯,请登上


分享
Published 22 March 2019 4:39pm
Updated 22 March 2019 5:13pm
By Winmas Yu
Source: AFP, SBS


Share this with family and friends