在澳新军团日,全国各地的澳大利亚人纪念那些在澳大利亚和新西兰军队中服役、战斗和牺牲的人。
随着时间的推移,这一天的意义已经扩展到了那些在战斗中处于对立面的人。
以下是这首诗的中文普通话版本:
留下的我们日渐老去
而他们不会
年岁难令疲惫
岁月无从烦扰
每当日暮黄昏
每当黎明破晓
我们将他们
铭记于心
![Roll of Honour Australian War Memorial](https://sbs-au-brightspot.s3.amazonaws.com/08/ce/1236a16641ba9cab0b5933ac40b2/wall-of-honour.jpg?imwidth=1280)
Roll of Honour Australian War Memorial Credit: Fiona Silsby for AWM 2016.8.157.4
LISTEN TO
![ANZAC Day Ode of Remembrance - Mixed 280323a - Mandarin.mp3 image](https://assets.product.qa.sbs.com.au/dims4/default/20ec4c8/2147483647/strip/true/crop/1800x1013+0+1/resize/1280x720!/quality/90/?url=https%3A%2F%2Fsbs-au-brightspot.s3.amazonaws.com%2F61%2Ff6%2Fb557f8554bb59ab1f4e3adbf2c89%2Fsbs-web-banner-the-ode-ltr.jpg&imwidth=600)
Mandarin: The Ode of Remembrance
SBS Audio
13/04/202300:33
欢迎下载应用程序SBS Audio,关注Mandarin。您也可以通过苹果播客、谷歌播客、Spotify等播客平台随时收听和下载SBS普通话音频故事。请在 和 关注SBS中文,了解更多澳洲新闻。