Что мы знаем о жертвах нападения в торговом центре на Бондае?

Пять женщин в возрасте от 20 до 55 лет и 30-летний мужчина-охранник родом из Пакистана были убиты после того, как мужчина устроил нападение с ножом в оживленном торговом центре Сиднея в субботу днем.

A combined image of four people.

From left, Pikria Darchia, Faraz Tahir, Ashlee Good and Jade Young were all killed in the Bondi Junction stabbing attack on Saturday. Source: AAP / Supplied Images

БЕСПЛАТНАЯ ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ПОМОЩЬ В АВСТРАЛИИ
  • Круглосуточная бесплатная психологическая помощь — организация Lifeline по телефону 13 11 14.
  • Организация Beyond Blue предоставляет поддержку онлайн и по телефону — 1300 22 4636.
По меньшей мере еще 12 человек, в том числе девять женщин, были госпитализированы с ножевыми ранениями в результате нападения, некоторые из них были выписаны к полудню воскресенья.

Одинокий нападавший был застрелен полицейским на месте происшествия, и, по словам полиции, постоянной угрозы населению нет.
Одним из убитых в торговом центре Westfield Bondi Junction в субботу был Фараз Тахир, который «всего год назад искал убежища в Австралии, спасаясь от преследований в своей родной стране Пакистане», сообщила Ахмадийская мусульманская община Австралии.

«С тяжелым сердцем мы также оплакиваем потерю Фараза Тахира, дорогого члена нашей общины и преданного своему делу охранника, который трагически погиб, служа населению во время этого нападения», — говорится в заявлении общины, опубликованном в воскресенье.

Как собщает Sydney Morning Herald, верховный комиссар Пакистана в Австралии Захид Хафиз Чаудри отдал дань уважения Тахиру.

«Наши мысли и молитвы с жертвами и их семьями. Среди жертв вчерашних ужасающих нападений был гражданин Пакистана Фараз Ахмед, который погиб, спасая других», - сказал Чаудри.

«Наши самые глубокие соболезнования и молитвы обращены к его семье. Мы работаем с семьей над возвращением его тела в Пакистан.

«Еще один гражданин Пакистана получил ранения во время ужасных нападений. Он госпитализирован, но находится в стабильном состоянии. Мы молимся за его быстрое и полное выздоровление».

Премьер-министр Энтони Альбанезе подтвердил, что также была убита 27-летняя гражданка Китая Исюань Чэн.

«(Она) была гражданкой Китая и училась здесь, в Австралии», - сказал Альбанезе радиостанции KIIS 1065 в понедельник.
A woman smiles as she leans on her hand.
Bondi Junction stabbing victim, 55-year-old Pikria Darchia. Source: AAP / Supplied Image
Полиция Нового Южного Уэльса также назвала 55-летнюю Пикрию Дарчиа жертвой ножевых нападений.

Дарчия была родом из Тбилиси в Грузии, и, судя по профилю LinkedIn, она была художницей. Ее семья попросила о конфиденциальности.

Другой жертвой стала 25-летняя Дон Синглтон, дочь австралийского бизнесмена Джона Синглтона, которая, согласно ее профилю в LinkedIn, работала ассистентом по продажам в интернете в сиднейском модном бренде White Fox Boutique и ранее изучала цифровые медиа и социальные сети в Технологическом университете Сиднея.
В воскресном посте в Instagram бутик White Fox написал, что Дон «была милым, добросердечным человеком, у которого вся жизнь была впереди».

Архитектор Джейд Янг, работавшая неподалеку в Дабл Бэй, была названа еще одной жертвой несколькими СМИ.
A woman holds a dog in her arms.
Jade Young was one of the six victims killed in the stabbing attack on Saturday. Source: AAP / Image
Четвертой жертвой стала молодая мама Эшли Гуд, которая получила ножевые ранения и передала свою раненую девятимесячную дочь на руки незнакомцам и умоляла их помочь ей, прежде чем потеряла сознание.

Сиднейскую остеопатку в критическом состоянии доставили в близлежащую больницу Святого Винсента, но позже она скончалась от множественных травм. Ее дочь Харриет остается в детской больнице в Рандвике после операции в субботу вечером.

В воскресенье семья Гуд опубликовала заявление для средств массовой информации, в котором назвала Гуд «выдающимся человеком» и заявила, что ее маленькая дочь «хорошо справляется».

«Сегодня мы переживаем ужасную утрату Эшли, прекрасной матери, дочери, сестры, партнера, друга, выдающегося человека во всех этих отношениях и многих других», — сказала семья.
A woman with long blonde hair in a formal black outfit.
A supplied image of 38-year-old Ashlee Good who was fatally stabbed at Bondi Junction. Source: Supplied / PR IMAGE
«Мы ценим добрые слова и мысли представителей австралийской общественности, которые выразили любвь к Эшли и нашей девочке.

«Мы можем сообщить об этом после вчерашней операции. Наш ребенок справляется хорошо. Мы очень благодарны за квалифицированную помощь и внимание медицинской команды Сиднейской детской больницы».

Семья также поблагодарила спасателей и двух мужчин, которые присматривали за маленькой дочерью Гуд.

«Двое мужчин, которые держали и заботились о нашем ребенке, когда Эшли не могла – слова не могут выразить нашу благодарность. Мы изо всех сил пытаемся принять то, что произошло. Мы будем ценить мир и конфиденциальность, пока мы работаем над этим как семья».
A group of people, including Prime Minister Anthony Albanese and NSW Premier Chris Minns, stand in front of a large floral tribute.
Prime Minister Anthony Albanese (centre left) and NSW Premier Chris Minns (centre right) join other politicians as they lay flowers at the scene of yesterday's mass stabbing at Bondi Junction, Sydney. Source: AAP / Dean Lewins
Местные жители приносят цветы к торговому центру, премьер-министр Энтони Альбанезе также возложил венок к месту происшествия в воскресенье днем.

Премьер Нового Южного Уэльса Крис Миннс в воскресенье заявил, что Сидней «перенес ужасающее и жестокое нападение на невинных людей».

«Отдельные истории тех, кто был убит, совершенно незнакомые люди, спешащие на помощь, а также мужество и отвага означают, что независимо от того, знаете ли вы убитых людей или нет, вы сегодня скорбите, и всему штату предстоит поддержать эти семьи в предстоящие дни, когда они восстановятся и переживут неизбежное горе, связанное с таким ужасающим, ужасающим событием».
NSW Premier Chris Minns (centre right) addresses the media.
NSW Premier Chris Minns speaks to media at Bondi Junction in Sydney following a fatal stabbing spree in a shopping centre. Source: AAP / Rick Rycroft/AP
Выступая в Канберре в субботу вечером, Альбанезе сказал, что «чудовищные сцены» «выходят за рамки слов и понимания».

Альбанезе высоко оценил героические действия полиции, служб быстрого реагирования и «обычных людей», которые вмешались, чтобы помочь. Он также похвалил врачей и медсестер, которые оказывают помощь раненым.

По его требованию, в понедельник приспущены флаги на всех правительственных зданиях в знак траура по жартвам нападения.

Премьер Виктории Хасинта Аллан распорядилась в воскресенье вечером подсветить памятники в память о погибших в Bondi Junction.

«Сегодня вечером памятники по всему нашему штату будут освещены в память о тех, кто погиб во вчерашних ужасных событиях на Бондае. Ничто из того, что мы можем сделать или сказать, не может помочь понять смысл этой бессмысленной трагедии. Но жители Виктории посылают любовь и свет жителям Нового Южного Уэльса в этот момент тьмы", - сказала она.
Король Чарльз сказал, что он и королева Камилла были «крайне шокированы и в ужасе» от «бессмысленного нападения» в Сиднее.

«Наши сердца с семьями и близкими тех, кто был так жестоко убит во время такого бессмысленного нападения», говорится в его заявлении.
About 20 minutes earlier, he added, he had heard what sounded like an argument with "a lot of screaming."

"It sounded like someone was getting hurt," he said.

Other witnesses spoke of the heroic actions of shop workers, who took shoppers into their stores and locked the doors for safety. Domenico Gentile from SBS Audio's Italian program was one of them.

"I was there when I heard these three shots, and I felt immediately the panic that followed and the shops closing down," he told SBS News. "After that, we all took refuge wherever we could because there was no direction. There was no police at the time. I went into a Harris Farm.

"We were evacuated and as soon as I got out, I immediately saw the massive presence of police, the ambulances and so on."

Anyone who witnessed the incident is urged to contact Crime Stoppers on 1800 333 000.

Readers seeking support with mental health can contact Beyond Blue on 1300 22 4636. More information is available at . supports people from culturally and linguistically diverse backgrounds.

- With additional reporting from the Australian Associated Press.

Share
Published 15 April 2024 12:43pm
By Caroline Riches
Presented by Irina Burmistrova
Source: SBS


Share this with family and friends