【解读澳洲】澳大利亚的咖啡文化

Serving coffee

How do you take your coffee? Australia’s coffee culture explained. (Getty) Credit: xavierarnau/Getty Images

下载SBS Audio应用程序

其他收听方式

澳大利亚人对咖啡非常痴迷,以至于墨尔本经常被称为世界咖啡之都。 点咖啡是一件要认真对待的事情,下面我们将详细介绍咖啡馆的菜单。


四分之三的澳大利亚人每天喝咖啡。 咖啡被认为是这里的人们的命根子。

“我通常喝一杯咖啡,除了斋月期间; 我每天大约喝三杯咖啡; 我大约喝五杯咖啡; 可能至少有四杯; 我每天喝两杯咖啡; 我每天最多喝八杯咖啡;我咖啡上瘾,我无时无刻不在想着喝咖啡,需要来一杯。”

在这里,咖啡被认为是一种艺术形式。 与流行滴滤咖啡的美国不同,澳大利亚人力求尽情地品尝咖啡。

莉莉·费尔霍尔 (Lily Fairhall) 在墨尔本经营一家特色咖啡店。

“我们真的很幸运,有这么多来自浓缩咖啡起源地西欧的移民,所以我们在澳大利亚有大量的浓缩咖啡。 经过多年饮用浓缩咖啡,我们自然而然地渴望获得更高品质的咖啡豆。 我们已经开始从世界不同地区获取豆子,并进行更多尝试。”

这一切都始于浓缩咖啡机,旨在在高压下提取浓缩咖啡或浓缩咖啡。

熟练的咖啡师以令人难以置信的精确度操作浓缩咖啡机,创造出各种风格的咖啡,以满足各种口味。

咖啡大师桑托·布切里( Santo Buccheri )是Map Coffee的老板。

他说,浓缩咖啡,也称为短黑咖啡,是大多数咖啡的基础。 这是咖啡真正味道的最佳表达,也是一门严格的科学。

“浓缩咖啡(简称黑咖啡)是一种在澳大利亚从10-12克咖啡中提取30毫升液体的咖啡。 ”
不要与特浓咖啡( ristretto) 混淆,它与后者非常相似,都使用相同系列的咖啡,也都是从10-12克咖啡中提取,但特浓咖啡只提取约20毫升的液体。
Santo Buccheri, Map coffee
特浓咖啡比浓缩咖啡味道更浓郁,因为它更浓缩。

“虽然浓缩咖啡是单份(或一杯)咖啡,但许多咖啡馆会提供双份咖啡,所以要小心! 我们最受欢迎的咖啡订单非正式地分为黑白咖啡,毫不奇怪,许多咖啡都有意大利名字。”
Brewing Espresso with Coffee Machine
The long black and latte are Australia’s most popular black and white coffees. (Getty) Source: iStockphoto / Tim Allen/Getty Images
“根据我的味蕾,我喜欢加两颗糖的卡布奇诺; 我早餐喝了两杯淡黑咖啡,11点到12点喝了一杯卡布奇诺; 最多四杯黑咖啡和一杯拿铁; 长黑咖啡配少许牛奶或大豆拿铁;浓咖啡。 三小杯,四小杯。这是墨尔本的特色咖啡,带有魔法的咖啡。”

黑咖啡是指不加牛奶的咖啡。 根据莉莉·费尔霍尔的经验,最受欢迎的黑咖啡是长黑咖啡。

“长黑咖啡只是热水和两杯浓缩咖啡,显然是喜欢咖啡味道的人喝的。 你可以喝一杯短黑咖啡,它只是一杯浓缩咖啡。 这适合那些真正喜欢咖啡味道或想要快速摄入咖啡因的人。 另一种非常流行的黑咖啡是过滤咖啡或“批量冲泡”。 那是滴滤咖啡,但现在咖啡的质量更好了,所以你可以从中获得真正美味的味道。”

还有白咖啡,它使用浓缩咖啡作为基底,并添加通常使用蒸汽起泡的牛奶。

咖啡馆曾经只提供牛奶(全脂和低脂),现在则供应大豆、燕麦和杏仁奶作为不含乳制品的替代品。 你只需要在购买的时候说明就可以。

拿铁咖啡(或简称为“拿铁”)是加牛奶的咖啡,装在玻璃杯中,上面加满奶泡,营造出丝滑的质感。

费尔霍尔女士说:“白咖啡之中,迄今为止最受欢迎的是拿铁咖啡。 然而,很多人也喝平白咖啡(Flat White)。 我认为拿铁和平白咖啡之间没有太大区别,只是放入的杯子类型不同。但是平白咖啡起源于澳大利亚,并在某种程度上席卷了世界。 但我不认为其他人会像我们一样这样做。”
Cappuccino art
Cappuccino art. Credit: pixelfit/Getty Images
短笛拿铁(The piccolo latte)是一种按比例缩小的拿铁咖啡。 它有一杯浓缩咖啡和少量牛奶,可以制作出更浓的咖啡。

如果您爱吃甜食,可以点经典的卡布奇诺,一种撒上巧克力粉的牛奶咖啡。

墨尔本甚至还拥有一种类似于短笛拿铁的招牌咖啡,适合那些想要浓烈咖啡因的人——Magic。

“Magic让很多人感到困惑。 Magic基本上就是一杯浓烈的短拿铁咖啡。 它的牛奶含量较少,因此比例略有偏差,使其味道更浓。我认为人们订购的数量足够多,因此他们决定给它起一个名字。”

这些风格深受喜欢快速喝完的咖啡爱好者的欢迎。 另一种是玛奇朵(macchiato),在意大利语中翻译为“染色”。

“玛奇朵就是一杯浓缩咖啡,上面有一团奶泡。 牛奶通常可以软化咖啡的味道,使它更可口一点。 我认为人们在想要一点咖啡因但又不想要那种浓郁的原始浓缩咖啡味道时会使用它。 他们只想要一点点牛奶来平衡。”
Two Smiling Colleagues Making Take Away Coffee Behind The Counter Of A Coffee Shop
Australians are coffee-obsessed, so much so that Melbourne is often called the world's coffee capital. (Getty) Credit: miniseries/Getty Images
至还有适合不想喝咖啡因的人的咖啡。 脱咖啡因咖啡或简称“脱咖啡因”(decaf)已去除大部分咖啡因。

费尔霍尔女士说,长期以来,无咖啡因咖啡一直享有不好的声誉,这是不对的。
我尊重无咖啡因饮用者,因为他们纯粹是为了口味而喝咖啡。 他们并不依靠它来度过一天。
Lily Fairhall, Melbourne specialty coffee shop manager
“甚至在过去的十年里,无咖啡因咖啡也取得了显著的进步。 他们开发了更好的工艺来使咖啡豆脱除咖啡因。 他们从更好的农场采购咖啡豆。 以前,它们只是不含咖啡因的劣质咖啡豆,而且不是为了制作脱除咖啡因的产品而准备的。”

有些咖啡馆会为您提供单一产地咖啡或混合咖啡的选择。

桑托·布切里表示,咖啡爱好者尝试单一产地以获得独特的体验。

“单一产地实际上是来自特定国家的咖啡,根据咖啡店的不同,有时它们还会显示该地区,甚至实际位置和生产商的名称。 所以,这真的很有趣。 混合物将是这些来源的混合物,因此混合物会给您带来一致性。 由于有如此多的选择,咖啡师会收到各种不同寻常的要求。

费尔霍尔女士说,咖啡馆确实尽力满足大多数人的喜好,但有些订单有点太珍贵了。

“最近我确实收到了一份咖啡的要求,一半是杏仁奶,一半是燕麦奶。对此我说,‘我不会这样做!’因为有时这确实取决于效率。”

当然,我们不能忘记贝比奇诺(babyccino),那是一小杯撒有巧克力粉的泡沫牛奶。 旨在让年幼的孩子在大人喝咖啡时有事可做,一些人认为这是为了让他们为咖啡成瘾的生活做好准备。 这只有时间会给出答案。

点击音频收听详细内容

欢迎下载应用程序SBS Audio,关注Mandarin。您也可以通过苹果播客、Spotify等播客平台随时收听和下载SBS普通话音频故事。

分享