“为了返澳学习,我打了五针疫苗”:留学生自述

Charlie Liu

Source: Charlie Liu

下载SBS Audio应用程序

其他收听方式

学业已至第二年,由于边境政策影响,Charlie还从来过澳洲。为了返澳学习,他注射了5剂疫苗:三针智飞生物、两针科兴。


在延后两周后,澳大利亚于12月15日正式对国际学生、技术工人、难民等临时签证所有人重开国境。

然而,对于墨尔本大学大二学生Charlie Liu而言,返回澳大利亚学习的成本,不仅仅是高昂的机票和住宿费用、心理上的不安和焦虑,还有一个特殊的“代价”——疫苗。

五针疫苗接种记录

在接受SBS中文普通话采访时,身在中国上海的Charlie Liu表示,为了顺利返回澳大利亚,有些像他这样的留学生只能采取“没有办法的办法”:混打疫苗。

Charlie分别于3月、5月和8月接种了三剂智飞生物的ZF2001疫苗。然而,这种疫苗至今未获得澳大利亚的认可。

目前,获得澳大利亚认可的疫苗包括:辉瑞(Pfizer)、阿斯利康(Vaxzevria)、阿斯利康(Covishield)、莫德纳(Moderna )、科兴(Sinovac )、中国国药(Sinopharm )和印科瓦克辛(COVAXIN)。
Charlie Liu's vaccination proof
为返回澳洲,Charlie接种了5剂疫苗 Source: Charlie Liu
万般无奈之下,为了顺利返澳,他只能在11月又接种了两剂科兴疫苗。

因此,在Charlie的疫苗记录——中国国际版健康码上,有5针疫苗的接种记录。

值得一提的是,截至12月,中国大陆共计有7种疫苗被批准附条件上市或紧急使用。其中只有科兴和国药疫苗被世界卫生组织列入紧急使用清单。

根据中国官媒援引北京12320卫生公益热线答复,中国的新冠疫苗接种均由单位或社区统一登记接种。具体疫苗品牌以实际接种点为准。

而上海市卫生健康委员会网站显示,居民以村居委会或工作地点为单位,在疫苗预约平台上进行注册接种。

这意味着,在中国,若要接受不同种类疫苗,往往意味着需要跨区域或跨省份接种。

Charlie说:“你不能在打过的省份打。比如我前几针在江苏省打的,如果想打另外一种疫苗……就需要换一个地方。”

“我能承担这种后果”

Charlie告诉SBS中文普通话,打五针疫苗的决定,是他结合身边同学经验和参考部分医学信息,所为的“无奈之举。”

“我咨询过卫生局的专家,理论上问题不大,发生(不良反应)那种特殊情况概率还是比较低的”,他说。

而其他留学生的相似经历,更让他多了一层勇气。

“我返回加拿大(读书)的朋友们已经打了三种,一开始是智飞,后面不行换了两针科兴,回去(加拿大)又打了一针辉瑞。”

Charlie补充说,只要能顺利返澳,他“能承担这种后果”。
Tourism recovery hinges on recognising China’s Sinovac and Sinopharm vaccines.
Tourism recovery hinges on recognising China’s Sinovac and Sinopharm vaccines. Source: Chinatopix/AAP
“如果澳洲不承认(智飞等疫苗)迟早要打,或者是到了之后隔离14天再打阿斯利康或辉瑞……我觉得还是在中国混打科兴好一些。”

Charlie这样做的理由,透露着几分心酸。“就算出现什么反应,父母还能第一时间帮到我。万一在国外混打其他疫苗出问题了,如果我自己在公寓,出现紧急情况,我都不知道怎么办。”

十分幸运的是,除了打针当日及次日身体酸痛,他没有出现其他的疫苗不良反应。

澳大利亚国境重新开放

12月15日,澳大利亚国境重新开放。这意味着从周三开始,完全接种疫苗的技术工人和国际学生可以进入澳大利亚而无需旅行豁免。

澳大利亚原定于12月1日重新开放国际边境,但是由于担心Omicron变种病毒的传播,这个日期推迟了两周。

直至13日,澳大利亚卫生部长亨特(Greg Hunt)确认,边境关闭不再延期,澳国门按计划开放。
对于Charlie这样的留学生而言,这无疑是个好消息。

Charlie的大学生涯已几近过半,他却从未踏足过澳洲大陆。

他已经买好返澳机票,期待能在校园参加假期课程。

在被问及“返澳之后最想做什么”这个问题时,他表示,“不想上网课了。真的不想上网课了,其他的都可以。”

请点击音频收听采访:
LISTEN TO
Meet the international student who had 5 jabs in order to get back to Australia image

“为了返澳学习,我打了五针疫苗”:留学生自述

SBS Chinese

15/12/202108:14
(本文系SBS中文普通话节目原创内容,未经许可,不得转载。如需内容合作,请来函联系:chinese@sbs.com.au或 mandarin.program@sbs.com.au)

SBS致力于用60种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus。

READ MOREREAD MORE


分享