【印度返程航班】新婚夫妇分离15月终将团聚

A Qantas plane used to repatriate Australians from India at a military airbase in the Northern Territory (AAP)

A Qantas plane at a RAAF base in Darwin that was used to repatriate Australians from India. Source: AAP

下载SBS Audio应用程序

其他收听方式

一些登机返程的乘客告诉本台,他们感激能够逃离印度的新冠危机,而那些滞留在印度的澳大利亚人则表达他们迫切希望回国的意愿。


在联邦政府取消了针对印度旅客的临时禁令后,第一架返程航班周六(5月15日)飞抵达尔文。

计划中150名滞留印度的澳大利亚人会搭乘此驾航班返程,但实际登机的只有80人。

库马尔·达克什(Kumar Daksh)的妻子阿奴(Anu)就是其中一名乘客,两人于去年1月在印度结婚,婚礼后仅20天,就因疫情分离至今。

“对我来说,终于不用在苦苦等待,我在15个月后终于可以见到我的妻子,这确实很艰难。人们只是尝试能够回家,开始新的生活。”

阿奴需要在霍华德斯普林斯(Howard Springs)隔离设施中生活两周,她在登机前已经完成了隔离,并获得了阴性的检测结果。

许多乘客因在登机前的最后时刻获得了阳性的病毒检测结果而滞留印度。
图拉西·桑格普(Tulasi Sangepu)依然滞留在印度南部城市海得拉巴,她在2月回到印度希望能够带着自己3岁的孩子返澳,结果感染上了新冠。

之后,她获得了阴性的检测结果,并迫切的希望能够回家。

“这非常令人沮丧,因为我的父母也感染了新冠,我把孩子送往其他家人处,因为这里不安全。我在这感觉不好,我希望能够尽快回澳,这不安全,也很吓人。”

澳大利亚外交事务与贸易部向此次未能登机的70名乘客发送了电子邮件,告知他们在被考虑能够搭乘其他航班前,必须证明自己不再具有传染性。

五月底之前,联邦政府至少还会安排6架航班前往印度,从印度至第三国辗转回国的临时禁令也被取消。

但是,一些人依然认为政府应该做的更多。 

联邦反对派领导人阿尔巴尼斯(Anthony Albanese)表示:“我们知道,超过3万名澳大利亚人依然滞留海外,其中一些人感染了新冠是因为政府没能及时的将他们带回国,这是联邦政府的自满、骄傲所造成的。”
但是,国库部长弗莱登伯格(Josh Frydenberg)对政府的立场做出辩护。

“我们正在处理的情况是,我们看到每天有80万个新增新冠病例,其中有新型变种病毒。在澳大利亚,我们有有效的隔离系统,但是自从旅客从印度返程后,我们看到隔离设施中的活跃病例出现飙升。我们采纳了《生物安全法》,并在之后几个月重新进行了评估。现在,已经有返程的航班,这是一个积极的发展。但是,我们必须保持我们的卫生健康设置,因为我们都知道如果这里爆发疫情,这会对澳大利亚人的生命和生计造成什么样的打击。”

达克什说,如今的关切点在于如何让那些依然滞留海外的澳大利亚人回家。

“莫里森政府真的需要增加返程航班、撤离航班,并增设隔离设施,让人们尽快的回家。”
澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。

如果您出现感冒或流感症状,请留在家中并致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试。

SBS致力于用63种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus


分享