买得起,养不起,澳洲“买船梦”不小心可能变成“买船坑”

Steven Zhang (left) and Chinese movie star Tang Guoqiang on his yacht.

Steven Zhang (left) and Chinese movie star Tang Guoqiang in his yacht. Source: Steven Zhang

下载SBS Audio应用程序

其他收听方式

一位船主买船两三年,出海就一两趟,想出手船价大跌,留下又烫手,直到现在还“湿手沾面粉”,想甩甩不掉。(点击封面图片,收听完整故事)


澳大利亚四面环海,在实现了买车梦、买房梦,有条件的朋友就难免惦记上了“买船梦”。

可是买了船,考出了船照,却远远没料到,接下来可能是一个接一个满满的“坑”在来等着你来填。

在游艇行业有着丰富经验的Steven Zhang就遇到一位买船两三年,出海一两趟,想出手船价大跌,留下又烫手,直到现在还湿手沾面粉的朋友。
Steven Zhang (Right) and Chinese Singer Han Lei (Left) on his yacht.
Steven Zhang (Right) and Chinese Singer Han Lei (Left) on his yacht. Source: Steven Zhang
那放着澳洲如此得天独厚的海域条件难道就不能买艘船“爽”一把了吗?该不该买游艇?有没有不掉坑还能打平游艇日常开销的方法呢?

悉尼游艇俱乐部创始人Steven Zhang接受SBS普通话节目采访,仔细说明里面的“门道”。

本文系SBS原创内容,未经许可,不得转载。如需内容合作,请来函联系:

澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。

如果您出现感冒或流感症状,请留在家中并致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试。SBS致力于用63种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus


分享