Một hội đồng thành phố ở Melbourne cấm nhân viên không được nhắc tên ngày Australia Day

Một Hội đồng thành phố ở tiểu bang Victoria đã cấm nhân viên không được gọi ngày 26 tháng Một là ngày Australia Day, điều này đã khiến Bộ trưởng phụ trách về Quốc tịch và Vụ Đa văn hóa phải lên tiếng chỉ trích.

Memmbers of the public hold flags at an Australia Day Citizenship Ceremony and Flag Raising event in Canberra on Tuesday, Jan. 26, 2016. (AAP Image/Mick Tsikas) NO ARCHIVING

Source: AAP

Hội đồng thành phố Yarra hồi năm ngoái đã bị chính phủ tước bỏ quyền tổ chức lễ nhận quốc tịch sau khi Hội đồng này không công nhận ngày 26 tháng Một là ngày Australia Day, cho rằng điều này gây nhạy cảm cho người Úc gốc Thổ dân.

Nhưng ngày 15 tháng Một năm nay, giám đốc điều hành Hội đồng đã có thông báo hướng dẫn cho nhân viên rằng ngày 26 tháng Một chỉ là ngày lễ.

Thông báo cho nhân viên có viết

“Năm ngoái, Hội đồng đã có  giải pháp thay đổi cách chúng ta đánh dấu ngày quốc khánh vào ngày 26 tháng Một.

“Theo đó, ngày 26 tháng Một sẽ không là ngày Australia Day nữa. Mọi nhân viên được yêu cầu sử dụng từ “ngày lễ 26 tháng Một” thay vì ngày “Australia Day” khi thông báo cho khách hàng về giờ làm việc trong ngày này.”
Bộ trưởng Vụ Đa văn hóa Alan Tudge cho rằng đây là hành động hết sức kỳ cục.

“Các hội đồng địa phương của Lao động và đảng Xanh đã tự khiến mình trở nên kỳ cục về vấn đề ngày 26 tháng Một.

“Trong đó, dẫn đầu là Hội đồng thành phố Yarra, Hội đồng thậm chí cấm nhân viên thốt ra từ “Australia Day” vào ngày Australia Day.”

Nghị viên hội đồng Yarra, ông Daniel Nguyen trong một thông cáo đã cho biết việc chỉ đạo nhân viên là vì mục đích quản lý.

Ông nói một phần của quyết định trong tháng Tám 2017 của hội đồng  thay đổi ngày là “không nhắc ngày này là ngày ‘Australia Day’ nữa và thay vào đó chỉ đơn giản gọi là ngày 26 tháng Một trong tất cả công văn thông báo của Hội đồng.

“Văn bản không hề đả động đến chuyện nhân viên gọi ngày này như thế nào trong cuộc sống riêng của họ,” ông Nguyen phát biểu.

“Nó chỉ đơn giản là hướng dẫn cho nhân viên phải bảo đảm làm theo quyết định của Hội đồng khi soạn những công văn chính thức.”

“Hội đồng không cố tình hủy bỏ ngày nghỉ,” ông nói thêm.

“Chúng tôi khuyến khích người dân tưởng nhớ ngày này theo cách mà họ muốn.

“Điều chúng tôi hi vọng đó là khuyến khích mọi người nghĩ về vấn đề này và cùng nỗ lực để có nhận thức rằng chính ngày này đã gây ra đau thương và mất mát cho rất nhiều người Thổ dân và tác động của nó vẫn còn cho đến ngày nay.”
Về phía cộng đồng người Việt, đa số ý kiến đều nói không cần phải thay đổi ngày Australia Day.

Chủ tịch Cộng đồng người Việt Tự do ở NSW, ông Paul Huy Nguyễn nói, ý kiến cá nhân ông thấy không cần phải thay đổi dù chúng ta vẫn phải luôn tôn trọng lịch sử

“Ngày Australia Day cũng giống như ngày quốc khánh Úc. Chúng ta phải ghi nhớ đây là ngày mà nước Úc được tìm ra bởi những người đi khám phá thế giới. Đây là ngày mà chúng ta tưởng nhớ đến công lao những người đã tìm ra nước Úc, đã mang nền văn minh cho xứ sở này để từ đó chúng ta mới có những xã hội văn minh như bây giờ .”

Ông Toàn Nguyễn, Chủ tịch Hội đồng tư vấn giám sát NSW thì nói bản thân ông không cảm thấy sẽ có ảnh hưởng gì nếu giữ lại hoặc thay đổi ngày này.

“Ngày Australia đã được ăn mừng ở Úc rất lâu, từ ngày người dân da trắng đầu tiên đặt chân đến Úc. Từ đó đến nay mình vẫn sinh hoạt ăn mừng ngày này vui vẻ. Chỉ có điều gần đây, người Thổ dân đã phẫn nộ vì họ cho rằng đó là ngày xâm chiếm đất đai nên họ muốn thay đổi. Nhưng ý kiến cá nhân mình thì đây là ngày được chính phủ công nhân là ngày quốc khánh nên, nếu khi nào có đủ tiếng nói để thay đổi thì sẽ thay đổi nếu không bản thân mình vẫn thấy vui vẻ và không cần thay đổi gì cả.”

Thêm thông tin và cập nhật Like 

Nghe SBS Radio bằng tiếng Việt mỗi tối lúc 7pm tại 

Share
Published 2 February 2018 4:40pm
Updated 2 February 2018 4:45pm
By Hương Lan


Share this with family and friends