原住民藝術:與土地的聯繫及了解過去

Lead Image.jpg

Gamilaraay/Bigambul 與 Yorta Yorta 的 藝術家阿姆斯特朗(Arkeria Rose Armstrong) Credit: Arkeria Rose

下載 SBS Audio 應用程式

其他收聽方法

原住民及托勒斯島民秉承口述傳統,以藝術為媒介,傳承他們的文化故事、精神信仰及土地的基本知識。


要點
  • 原住民的藝術作品形形色色,並不局限於點點畫。
  • 藝術是文化故事、精神信仰及知識,世代相傳的媒介之一,並延續至今。
  • 這些藝術作品讓藝術家感受到自己與土地的聯繫。
  • 符號的運用取決於藝術家的詮釋。
原住民藝術品是世界上最古老的藝術品之一,擁有豐富的歷史。可以追溯到 17,500 年前。

這些藝術作品是原住民及托勒斯島民不斷傳播其文化故事、精神信仰及土地的基本知識的重要媒介。

原住民藝術是一幅豐富的織錦,包含多種風格及技法。每種風格與技法都深深植根於原住民各自的土地、文化及社區。

特鲁格特(Maria Watson-Trudgett)是 Wiradyuri 民族的 Koori 及『fresh water』婦女解釋道:「然而,大家時常對原住民藝術存在誤解。」

特鲁格特女士既是一名原住民顧問,亦是一名自學成材的藝術家,她熱衷於分享自己的原住民文化。
MWT with artworks.JPG
特鲁格特女士(Maria Watson-Trudgett)是一名原住民顧問;一名自學成材的藝術家,及講故事的人。Credit: Maria Watson-Trudgett Credit: Courtesy of Richmond Fellowship Queensland, 2019
她表示:「有些人先入為主地認為點點畫是傳統,亦是原住民藝術唯一『真正』的形式。但事實並非如此,這是錯誤的想法。

我們的傳統藝術更多的是在工具上做記號以便識別,在樹上雕刻以標記儀式及埋葬地點,或在儀式上進行身體彩繪。這不是必需的藝術。」

特鲁格特女士補充在 70 年代隨著的興起,點點畫才從愛麗斯泉西北部的一個原住民小社區 Papunya 興起。正是這類,原住民藝術家開始用塑膠彩在木板上描繪他們的傳統故事。

原住民藝術有很多風格,藝術家用它們來傳達自己的故事及文化。任何原住民畫的東西,將它們與他們的土地及文化聯繫在一起,並創造一種 [他們的] 聯繫及歸屬感。
特鲁格特女士

分享文化

特鲁格特女士於 2009 年開始繪畫,以此來放鬆全日制大學讀書的壓力。然而,她很快發現,藝術不僅僅是一種「讓心靈平靜」的手段。
這是與其他人分享我的故事,[並] 讓我的文化得以傳承。它還支持我與我的原著文化、我的土地、我的祖先以及我在此土地與家人一起成長時學到的知識的聯繫。
特鲁格特女士
Gamilaraay/Bigambul 與 Yorta Yorta 的 藝術家阿姆斯特朗(Arkeria Rose Armstrong)深情地回憶起祖父母與她分享的故事。

她的祖母是一位 Gamilaraay 的長者, 是該地區最後的沙畫家之一。

她解釋:「她會坐在地上、土地上、沙土地上、在沙中跟我們講故事。」

「這些故事世代相傳,包括關於創世、動物、星星的故事,以及她祖母自己在土地的成長經歷。每個故事都有自己的寓意。」
IMG_0580.jpg
藝術一直是阿姆斯特朗生活的一部份。Credit Arkeria Rose Armstrong
「她會通過藝術作品來描繪她的心路歷程及故事。因此,她告訴我們的很多象徵手法及意象都是通過這種方式分享的。」

阿姆斯特朗將自己的藝術描述為「兩個國家的交織」。

她從祖母流傳下來的符號及意象中汲取靈感,而她的技巧則受到同為藝術家的祖父的影響。

通過自己的作品重新講述故事,阿姆斯特朗女士能够反思與故事相關的關係,喚起很多情感--她的女兒也有同感。
要延續文化,就需要分享,亦需要實踐。與我們的下一代分享文化,就是要確保他們有參與對話。
阿姆斯特朗

與文化的聯結

哈特(Davinder Hart)是一位紮根於西澳Noongar Country的藝術家。他的童年是在阿德雷德度過的後來在新州的Ngemba Country重新與自己的文化建立聯繫。

哈特先生早年經歷了巨大的挑戰,16 歲離開校園,努力尋找工作,並與藥物濫用的鬥爭。

然而,長者及同輩的支持及指導幫助他扭轉了人生,並重新與自己的文化建立了聯繫,這一點經常反映在他的藝術作品中。

他表示,「我很幸運地能遇上我的長者及同輩,他們告訴了很多關於土地的故事給我聽,並在這些故事中教導你如何以積極的態度為人處世。」

對於哈特先生而言,藝術不僅讓他如文化聯繫的一種方式,亦十分療癒。

他解釋:「在作畫時肯定會處於一種放鬆的狀態。我認為,在大多數時間裡,精神會真正領導畫作,畫作就會自動完成。這非常療癒。」
IMG_20231021_143030_105.jpg
在2023 年,哈特先生(Davinder Hart)在沙特阿拉伯的 UN gala dinner。Credit Davinder Hart

參與共同敘述

特鲁格特女士解釋原住民藝術家可能會在作品中融入各種符號,其中一些是他們土地特有的,如動物的足跡。

她作品中流動的線條及原住民符號的使用,與她的祖先在地上繪製印記及符號的交流方式互相呼應。

雖然有些符號可能是通用的,但對不同的藝術家可能具有不同的意義。

她表示:符號的運用取決於藝術家的詮釋。永遠不要認為符號的運用對另一位藝術家來說是一樣的意思。
阿姆斯特朗女士表示,詢問作品中背後講述的故事是一個好開始。

「那個原住民是誰?那些土地是甚麼?一旦你開始問這些問題你便會開始能感受及理解那人,」

「其中一樣我最喜歡分享藝術品的方式是通過展覽及親臨現場,因為這樣你就可以坐下與對方就藝術品進行深入交流,」

「我認為作品旁邊那張解釋藝術品背後故事的白色小卡有時會受到限制。分享多少取決於與對方的關係。作為一位 Gamilaraay 女士,當有人願意學習時,我們亦願意分享。」

「保持開放的態度,不要害怕提出問題,」 哈特先生補充。

「我們已經通過那對話過程中建立了一種聯繫。」



瀏覽更多最新時事資訊,請登上,或訂閱


SBS 中文堅守,以繁體中文及簡體中文提供公平、公正、準確的新聞報道及時事資訊。SBS 廣東話及 SBS 普通話電台節目均已為大眾服務超過 40 年。歡迎在每天早上 9 至 11 時透過收聽廣東話節目及在每天早上 7 至 9 時收聽普通話節目,或透過收聽直播及節目重溫。

分享